電子航海名詞翻譯

作者:

分類:

基於個人興趣與考試用途,我在此將Bowditch 重點翻譯並盡量解釋該名詞,本文全部來源自 Bowditch 2019 Edition.

專有名詞翻譯部分如果在國家教育研究院已存在則使用國家教育研究院的翻譯,如果沒有會在上方標註數字。

Bathymetric navigation 測深航法: 使用海床的地形來獲得位置的資料,一艘船的位置可以依靠海底地形定位。

Celestial navigation 天文導航: 將六分儀所測到的資料利用計算機、電腦程式、用手計算、查表、球面三角等任何方法求出位置。

Q1. 為什麼現在還需要用六分儀? 不能用照相讓程式自動辨識星體來計算當前船位嗎?

Dead reckoning (DR) 推算 : 使用已知航向和距離來預測位置。使用推算得出的位置稱為推算船位(DR position)。

Estimated position (EP) 估計船位: 將得到的 DR 船位在修正風壓差(leeway)、流的影響(current effect)和轉向誤差(steering error)之後所得到的船位。

Inertial navigation 慣性導航: 整合感測器得到的速度與高度去計算船位,感測器包含陀螺儀和加速計(accelerometer)

Piloting 引航: 在限制性水域使用附近地文(geographic)和水文特徵(hydrographic)來不斷確定船位。

Radio navigation

International Hydrographic Oraganization (IHO)國際海道測量組織: 海圖需要一個標準,所以它負責統一各國海圖圖例。

英國也是叫英國海道測量局(The UK Hydrographic Office (UKHO)),台灣以前也叫海道測量局,現在叫做海軍大氣海洋局(英語:Naval Meteorological and Oceanographic Office)1

  1. 中華民國海圖圖例 []

留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *